Le concepteur de cette lithographie française doit avoir basé son travail sur une version de l’ édition capitale de Ma Junling d’une carte complète (du monde basée sur) l’astronomie ou d’une source chinoise proche. Les grands caractères chinois au sommet de l’œuvre européenne reproduisent le sceau -script titre général du caractère de la carte de Ma pour le caractère, et la ligne du chinois qui s’étend entre les deux cartes circulaires est le titre chinois de la version de Ma de la carte de Matteo Ricci. Il est clair que le concepteur de la carte française a travaillé à partir d’une source avec le texte chinois, la carte européenne conserve les bordures rectangulaires orientées verticalement des noms de lieux qui apparaissent sur différentes versions de la carte de Ma Junliang.Une clé numérotée sur le côté gauche de la feuille parisienne fournit aux romanisations françaises des noms de province chinois « (Tout sous le ciel ).